Dans les rayons de la BSA #1.
En 2004, les jeux Olympiques se tinrent à Athènes. À cette occasion, la Société des caractères typographiques grecs publia les Olympiques de Pindare. Avec cette édition, nous inaugurons une série de vidéos présentant des ouvrages issus du fonds de la bibliothèque.
En août 2004, la XXVIIIe Olympiade de l’ère moderne s’est tenue à Athènes. Cet événement revenait dans le berceau des jeux sportifs. Pour le souligner, les organisateurs recoururent à de nombreux symboles issus de l’Antiquité. C’est dans ce cadre que la Société des caractères typographiques grecs publia une édition des Olympiques de Pindare, particulière à plus d’un titre.
Le choix de l’œuvre était opportun : il s’agit d’odes triomphales composées par le poète Pindare en l’honneur des vainqueurs aux Jeux Olympiques. Cette édition des Olympiques propose le texte en grec, issu de l’édition de William H. Race publiée dans la Loeb Classical Library, avec sa traduction en sept langues modernes, une par volume (le français, l’anglais, l’allemand, l’italien, l’espagnol, le russe et le grec moderne). Ces traductions ne sont pas originales mais reprises de traductions existantes, à l’exception de celle en grec moderne. Surtout, les éditeurs ont pris un soin particulier dans leur choix des caractères utilisés pour retranscrire le texte en grec, utilisant des polices historiques.
Ce coffret, qui porte la cote RSM 1, est exposé dans la vitrine de la bibliothèque et fait l’objet d’une vidéo (5’58).
Ci-dessous la vidéo (si elle n’apparaît pas, pensez à reloader votre page)
Lire aussi sur Insula :
Christophe Hugot, « À propos d’une édition des « Olympiques » de Pindare pour les JO d’Athènes de 2004 », Insula [En ligne], ISSN 2427-8297, mis en ligne le 27 novembre 2021. URL : <https://insula.univ-lille.fr/2021/11/27/a-propos-d-une-edition-des-olympiques-de-pindare-pour-les-jo-athenes-2004/>. Consulté le 21 November 2024.