Comment la mythologie est-elle abordée dans les parcs à thèmes ? Les mythes y sont-ils traités différemment que dans les musées ? Quelques éléments de réponse sont apportés ici à partir d’une analyse du « Vol d’Icare », attraction du Parc Astérix.
Les Néron et les Antigone : Lille occupée, 1914-1918
À propos des Souvenirs de guerre du recteur Georges Lyon, 1914-1918, édités par Jean-François Condette, parus aux Presses universitaires du Septentrion, 2016.
En ces temps de commémoration de la Guerre 1914-1918, c’est une très belle initiative des Presses universitaires du Septentrion qu’il convient de saluer de publier l’épais et riche manuscrit rédigé durant la première guerre mondiale par Georges Lyon, recteur de l’Académie de Lille. Ce dernier, observateur lettré d’une situation exceptionnelle, se montre également un homme d’action ayant pour mission de continuer à éduquer coûte que coûte.
D’exil en exil : l’Espagne moderne du point de vue des manuels espagnols de littérature grecque et latine (1784-1935)
« De exilio a exilio : la España moderna desde los manuales hispanos de literatura griega y latina (1784-1935) » est un texte de Francisco García Jurado, publié en novembre 2015 sur le blog « Reinventar la Antigüedad ». La traduction française inédite publiée sur « Insula » est réalisée par Céline Macke, étudiante en deuxième année du Master « Traduction Spécialisée Multilingue » – TSM, de l’Université Lille 3.
Sixième anniversaire d’Insula
Un bref bilan.
Comme chaque année, à la date anniversaire du blog Insula, nous publions un bilan de l’année écoulée.
Le Vase qui parle dans la Lettre de l’InSHS
Le Vase qui parle est présenté dans un article du n°43 (juillet 2016) de La Lettre d’information de l’InSHS du CNRS à découvrir en ligne..
« Enigmático Edipo », de Carlos Garcia Gual
À propos du livre de Carlos Garcia Gual, Enigmático Edipo. Mito y tragedia (« Œdipe l’énigmatique. Mythe et tragédie »), Madrid, Fondo de Cultura Económica, 2012.
« Enigmático Edipo, de Carlos García Gual » est un texte de Francisco García Jurado, publié en février 2013 sur le blog « Reinventar la Antigüedad ». La traduction française inédite publiée sur « Insula » est réalisée par Bruno Goisque, étudiant en première année du Master « Traduction Spécialisée Multilingue » – TSM, de l’Université Lille 3.
Les poubelles de l’histoire, d’après Thucydide
Une page retrouvée de la préface (traduction J. de Morilly).
Thucydide − historien athénien du Ve siècle avant notre ère − nous incite à regarder dans les poubelles de l’histoire. Cette page retrouvée est un nouveau pastiche du blog Insula.
Une synthèse archéologique sur les Nerviens
Rome en pays nervien. Retour sur notre passé antique édité par le Forum antique de Bavay, musée archéologique du Département du Nord et à l’Espace gallo-romain d’Ath, [2015].
Rome en pays nervien. Retour sur notre passé antique est le catalogue réalisé à l’occasion de l’exposition présentée au Forum antique de Bavay, musée archéologique du Département du Nord et à l’Espace gallo-romain d’Ath, du 5 février au 25 août 2015. Insula a demandé à Germaine Leman, qui a réalisé l’introduction de l’ouvrage, de nous le présenter.
L’art de divulguer : un défi stimulant
« El arte de divulgar : un reto estimulante » est un texte de Francisco García Jurado, publié en janvier 2016 sur le blog « Reinventar la Antigüedad ». La traduction française inédite publiée sur « Insula » est réalisée par Ombeline Pavy, étudiante en Master « Traduction Spécialisée Multilingue » – TSM, de l’Université Lille 3.
Le Vase qui parle aux 10 ans du Musée du Quai Branly [audio]
Réécouter le « Speed dating » sur la wikiradio du CNRS.
Dans le cadre des 10 ans du Musée du Quai Branly, le CNRS a invité une vingtaine de chercheurs à présenter au public une image ou un son, et les recherches qui lui sont associées. « Le Vase qui parle » a participé à cet événement. L’intervention, de trente minutes, peut être réécoutée.